Gangguan Port (강구안)
– Site
www.utour.go.kr
– Tél
+82-55-650-4681
Gangguan Port is located in Tongyeong close to the sea, markets, cultural areas and food.
– Adresse : Jungang-dong, Tongyeong-si, Gyeongsangnam-do
※ Informations de présentation
– Patrimoine culturel mondial de l’UNESCO
0
– Centre d’informations
• 1330 Travel Hotline: +82-2-1330 (Korean, English, Japanese, Chinese)
• For more info: +82-55-650-4681
– Parkings
Parking lot nearby port
– Jours fériés
N/A (Open all year round)
– Available Facilities
Gangguan Port Geobukseon Ship (free admission), outdoor performance hall, etc.
– Restrooms
Available
– Parking Fees
Paid parking lot










◎ Infobox Tourisme dans les environs
⊙ Village Dongpirang (동피랑마을)
Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →

– Site
www.utour.go.kr
– Tél
+82-55-650-2570
Le nom Dongpirang vient des mots coréens “Dongjjok” (동쪽, l’est) et « Birang » (비랑). Birang signifie « pente » en dialecte de Tongyeong. On pourrait donc traduire Dongpirang par “le pente de l’est”.
En octobre 2007, plusieurs personnes se sont réunies à Dongpirang afin de peindre les murs du quartier. En arrivant au sommet, vous pourrez visiter un temple et admirer la vue sur la ville ainsi que le port de Tongyeong. Ce village atypique constitue l’une des principales attractions touristiques de la région.
⊙ Parc des sculptures du mont Nammgangsan (남망산 조각공원)
Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →

– Site
www.utour.go.kr
– Tél
+82-55-650-2620
On trouve sur le mont Nammangsan un parc public depuis lequel il est possible d’apprécier la ville Tongyeong. Au sommet de la montagne se dresse une statue de bronze du général Lee Sun-Shin construite par les citoyens en 1953, ainsi que le pavillon de Suhyangjeong. Juste à côté de ce centre, on trouve le parc des sculptures de Nammangsan.
Le parc des sculptures a été créé pour exposer les oeuvres permanentes de 15 célèbres sculpteurs originaires de 10 pays (Japon, Chine, France, Israël, Venezuela, etc.) qui ont participé au Symposium International de Sculpture de Tongyeong.
⊙ Le centre civique de Tongyeong (통영시민문화회관)

– Site
citizen.tongyeong.go.kr
– Tél
+82-55-650-2620
Avec le parc des sculptures de Nammangsan, le centre civique de Tongyeong est un des berceaux locaux pour la créativité et offre un espace pour les artistes et les habitants de la region. Ce centre polyvalent est un lieu renommé pour la culture et les arts, et offre un large choix de spectacles et d’expositions faisant partager les oeuvres d’art d’autres régions du pays et contribuant au développement des arts et de la culture dans la région.
⊙ Hall Sebyeonggwan à Tongyeong (통영 세병관)
Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →

– Site
www.utour.go.kr
www.cha.go.kr
– Tél
+82-55-650-4514
Le Hall Sebyeonggwan, situé à Tongyeong, Gyeongsangnam-do, fut établi en 1605 par le commandant en chef Lee Kyung-jun et est célèbre comme étant l’un des bâtiments les plus vastes construits de la dynastie Joseon, avec le Pavillon Gyeonghoeru dans l’enceinte du Palais Gyeongbokgung et le Hall Jinnamgwan à Yeosu.
Le Hall Sebyoenggwan est situé au pied du mont Yeohwangsan et surplombe Tongyeong. A sa droite se trouvent les ruines de la base navale Tongjeyeong, qui incluent parmi d’autres Unjudang (aussi connu sous le nom Jeseungdang, un camp d’entraînement militaire de la marine Joseon).
Le Hall Sebyeonggwan symbolise la fin de la guerre, l’élimination et le nettoyage de l’armement de guerre.
⊙ Parc Yi Sun-Sin (이순신공원)
– Site
www.utour.go.kr
– Tél
+82-55-642-4737
Le parc Yi Sun-sin est situé au pied du pic Mangilbong. Le parc a été rebaptisé de Parc mémorial de la Bataille Hansan à Parc Yi Sun-sin. Le parc possède une statue de l’amiral Yi Sun-sin, un observatoire, un chemin, une salle de culture traditionnelle, le Pavillon Hagikjeong, un parc vert et un parking.
⊙ Téléphérique panoramique du parc maritime national Hallyeosudo (한려수도 조망케이블카)
Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →

– Site
cablecar.ttdc.kr
– Tél
+82-1544-3303
Installé sur le mont Mireuksan à Tongyeong, le téléphérique de Tongyeong est un modèle bi-câble à circulation automatique, conçu selon la technologie la plus récente de Suisse. Il s’étend sur 1 975 mètres de longueur. Circulant à une vitesse moyenne de 4 mètres par seconde, il faut environ 9 minutes pour rejoindre la station supérieure. Le système compte 47 cabines pour passagers et 1 cabine de fret, soit un total de 48 cabines en rotation.
Grâce à une conception respectueuse de l’environnement, une seule tour de soutien a été installée sur le parcours, réduisant l’impact sur la nature tout en offrant aux passagers un trajet particulièrement confortable. Les 47 cabines de huit places se succèdent sans interruption, permettant un embarquement fluide et sans attente, et offrant la possibilité de profiter, en toute intimité, de la splendide vue sur les îles de Hallyeosudo.
Depuis l’ouverture du service pet-friendly, les visiteurs peuvent également embarquer avec leurs animaux de compagnie.
Un commentaire