Musée de l’Histoire de Corée (대한민국역사박물관)

Musée de l’Histoire de Corée (대한민국역사박물관)

– Site
www.much.go.kr

– Tél
+82-2-3703-9200

대한민국역사박물관은 19세기 말 개항기부터 오늘날에 이르는 대한민국의 역사를 종합적·체계적으로 보여주는 국내 최초의 국립 근현대사박물관이다. 종로구 세종대로에 있는 대한민국역사박물관은 옛 문화체육관광부 건물을 리모델링하여 건립한 지상 8층 건물로, 4개의 상설전시실과 2개의 기획전시실로 이루어져 있다. 이 밖에 세미나실, 강의실, 카페, 문화 상품점, 옥상 정원 등도 갖추고 있다.

– Adresse : Séoul, Jongno-gu, Sejongdae-ro 198

※ Informations de présentation
– Centre d’informations
02-3703-9200

– Parkings
Non disponible

– Jours fériés
Jour de l’an, tous les lundis

– Frais d’utilisation
Gratuit

– Échelle
Surface 6,445㎡
Surface pour les expos 3,072㎡
Réserve 440㎡
Bâtiment éducation 523㎡

– Temps nécessaire à la visite
Entre 1h et 1h30

– Programs Available for Foreigners
[Programme éduction pour visiteurs étrangers]

– Contenu : activités par rapport aux documents relatifs à l’histoire moderne de Corée, explications sur les expos

– Public : visiteurs étrangers et familles multiculturelles

※ Inscription et réservation : 02-3703-9246

– Program Information
[어린이 체험전시실] 우리 역사 보물창고(Discovery Center)

1920년대부터 현재까지의 자료들이 전시되어 있는 곳으로, 생동감 있는 자료를 통해 아이들이 우리나라의 역사를 역사를 체험할 수 있다.

※ 예약제 운영 http://discovery.much.go.kr (무료)


문의 02-3703-9203

[교육 프로그램]

– 어린이 교육 프로그램 : 학교연계, 주말 가족, 주말 어린이 프로그램 / 교육시간 2시간 /
무료
– 청소년 교육 프로그램 : 학교 연계, 청소년 헌대사 아카데미 / 교육시간 2시간 / 무료

성인 교육 프로그램 : 상반기, 하반기 성인 교육 프로그램 / 교육시간 회당 2시간 / 무료

자세한 사항은 홈페이지 참조 http://www.much.go.kr

문의 : 어린이∙청소년교육 02-3703-9244 /
성인 교육 02-3703-9246

– Reservation for Foreigners
Réservations non nécessaires

※Réservation pour guide de l’expo en langue étrangère : 02-3703-9252

– Foreign Language Intepretation Services
Anglais – Les jeudis à 14:30

※ Rens. : 02-3703-9250~2

– Reservations
Réservations non nécessaires

※ Réservation pour guide de l’expo en coréen : 02-3703-9252

– Info. Services for Koreans
Mardi~lundi (5 fois par jour) – 10:00, 11:00, 14:00, 15:00, 16:00

Mercredi, samedi (ouverture de nuit) jusque 19h00

※ Rens. : 02-3703-9250~2








◎ Infobox Tourisme dans les environs

⊙ Place de Gwanghwamun (광화문광장)

Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →

– Site
gwanghwamun.seoul.go.kr

– Tél
+82-2-120

Le 1er août 2009, la nouvelle place Gwanghwamun, située au centre de la ville historique de Séoul, a été inaugurée et se présente depuis en harmonie avec le palais Gyeongbokgung et le mont Bukaksan. Un espace de vingt hectares relie désormais la porte Gwanghwamun et la place Cheonggye.
Près du parc Sejong-ro, on trouve notamment la partie « Yukjo Street » qui est la rue principale du vieux Séoul (officiellement connue sous le nom de Hanyang). 
La place est notamment réputée pour sa fameuse statue du roi Sejong le Grand et la statue de l’amiral Yi Sun-Shin. 
La place propose des installations d’eau dont des fontaines et jets d’eau. La rivière Cheonggyecheong propose également un sentier pédestre reliant la rivière Cheonggyecheon et le palais Gyeongbokgung. La place Gwangwhamun, en tant que place centrale à Séoul, propose régulièrement des festivités pour le public international. 

⊙ Parc Sejongno (세종로공원)

Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →


– Site
parks.seoul.go.kr

– Tél
+82-2-722-9598

Le parc Sejongno est situé près du centre des arts du spectacle Sejong au coeur de Séoul. A l’intérieur du parc, vosu trouverez des bancs en bois et des espaces ombragés pour vous détendre. Vous trouvez également des fontaines d’eau, une scène extérieure, et diverses sculptures. Beaucoup de gens se rendent dans ce parc durant le weekend pour profiter d’un moment de détente. Durant le weekend, le parc sert aussi de lieu de tournage et de photos pour les jeunes mariés.

Le poème ‘Bulnor’ du poète Ju Yo-han est sculpté sur une stèle commémorative à l’intérieur du parc

⊙ Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →


– Tél
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).

On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

⊙ Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)


– Site
http://www.sejongstory.or.kr

– Tél
+82-2-399-1114

« Histoire de Chungmugong » désigne une salle d’exposition consacrée à l’admiral Yi Sun-sin (dynastie Joseon). L’exposition permet aux visiteurs de découvrir la vie de ce personnage historique qui vouait un grand respect pour son pays et son peuple tout en découvrant ses exploits remarquables durant la guerre d’Imjin.

⊙ L’Histoire du Roi Sejong (세종이야기)


– Site
www.sejongstory.or.kr

– Tél
+82-2-399-1000

Le Roi Sejong était le quatrième de la dynastie Joseon (1397-1450, régnant de 1418-1450). Il a été responsable de certaines des réalisations les plus brillantes de l’histoire de Corée, comme la création du Hangeul (alphabet coréen) ainsi que de grands progrès dans les domaines de la science, la culture, l’art et la politique. Le passage derrière la statue du Roi Sejong de Gwanghwamun mène à une exposition sur son histoire, où l’ont peut voir certaines des contributions les plus étonnantes du roi pour le développement de la Corée.

La salle d’exposition du roi Sejong se compose en 9 sections sur une superficie totale de 3.200 ㎡. Parmi les thèmes exposés, on trouve l’invention du Hangeul, les contributions scientifiques, artistiques, militaires et politiques (y compris la théorie de la Minbon, qui est reconnue comme la base de la politique).

Informations générales
Pour la commodité et de divertissement des visiteurs, le musée dispose également d’une salle d’exposition spéciale avec des activités multimédia, des livres, une boutique de souvenirs et un salon.

⊙ Porte Gwanghwamun (광화문)

Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →

– Site
www.royalpalace.go.kr

– Tél
+82-2-3700-3900

Gwanghwamun est la porte principale du Palais Gyeongbukgung, fondé en 1395, par le premier empereur de la dynastie Joseon, Taejo.

C’est la porte du sud parmi les quatre portes de la capitale sud-coréenne. Son nom signifie “Que la Lumière de l’Illumination recouvre le Monde!” et elle porte le but profond que les gens qui ont fondé la dynastie Joseon avait, en créant une nouvelle dynastie.

La Porte Gwanghwamun a été construite de granite. Au centre, il y a une entrée ressemblant à un arc-en-ciel, appelée Hongyemun, et au-dessus, se trouve la tour de la porte. La Porte Gwanghwamun renferme un souvenir douloureux dans l’histoire de la Corée. Durant l’ occupation japonaise de la Corée, de façon à tuer les esprits des citoyens coréens, le général du gouvernement japonais avait détruit la porte et construit son propre bâtiment gouvernemental. L’apparence réelle de la porte est celle de 1968 lorsqu’elle a été reconstruite en utilisant du béton, et elle est située environ à 10m derrière le point d’origine. Pour restituer la forme d’origine de la porte, le gouvernement a entrepris des travaux d’aménagement à partir de 2006, ces travaux se sont terminés le 15 août en 2010.

⊙ Centre Culturel Sejong (세종문화회관)

– Site
www.sejongpac.or.kr

– Tél
+82-2-399-1000

Le Centre Sejong a été construit à Gwanghwamun en 1978. Il abrite un grand théâtre, un petit théâtre, une galerie d’art et différentss espaces pour la réalisation de différentes représentations culturelles et expositions.

Le grand théâtre du Centre Sejong possède notamment les plus grandes orgues en Asie ainsi qu’une scène majestueuse. Il peut accueillir 3.822 personnes alors que sa scène peut convenir à de nombreuses sortes de performances telles que des représentations musicales, théâtrales, du ballet, des films, etc.

La galerie d’art du Centre Sejong se compose en réalité de trois galeries. Toutes les trois proposent des espaces d’exposition d’avant-garde. Le Centre Sejong possède également un magasin d‘objets d’art, des salles de conférences et plusieurs salons spacieux. 

⊙ Temple Jogyesa de Séoul (조계사(서울))

Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →


– Site
www.jogyesa.kr
www.templestay.com/

– Tél
+82-2-768-8500

Le temple Jogyesa est un
temple bouddhiste zen en Corée qui a la particularité d’être situé en
plein centre-ville de Séoul. Jogyesa se situe dans une rue perpendiculaire aux rues illuminées de Jongno, et à la rue menant à la station Anguk,
non loin de la rue d’Insadong.
La première chose que l’on remarque
en entrant dans le temple, ce sont les arbres qui font face au bâtiment principal âgés de plus de 500 ans. Un de ces
arbres mesure 26 mètres de haut et procure en été un ombrage apaisant.

Le temple a servi dès 1910 de résidence principale pour le moine Han Yong-un. Le bâtiment principal
érigé en 1938 est majestueux, décoré de nombreuses couleurs. A l’intérieur se trouve une statue du bouddha Sakyamuni. A l’extérieur,
en face, se trouve une pagode de sept étages contenant des reliques de bouddha.

Le temple Jogyesa ne possède pas cette atmosphère solennelle que l’on peut
retrouver dans les temples situés en montagne qui offrent par exemple une
vue panoramique sur la montagne ou sur la mer. Mais, situé en ville, il est facile d’accès et convient aux visiteurs à l’emploi du temps serré. A proximité du temple se trouvent des petites boutiques spécialisées dans la
vente d’articles bouddhistes
(chapelets, écrits, encens, etc) mais également des souvenirs tels que des poupées et des porte-clés. Les personnes intéressées par le bouddhisme y trouveront certainement
leur bonheur.

⊙ Musée National du Palais de Corée (국립고궁박물관)

Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →


– Site
www.gogung.go.kr

– Tél
+82-2-3701-7500

Inauguré en 1992 sous le nom du Musée royal, l’actuel Musée national du palais de Corée expose des reliques du royaume de Joseon (1392-1910). Près de 20.000 reliques royales des palais Gyeongbokgung, Changdeokgung, et Changgyeonggung ainsi que celles du sanctuaire de Jongmyo y sont présentées.

1. Symboles et documents royaux (Royal Symbols and Records) – La dynastie Joseon soutenant les idéaux confucianistes, le roi était donc considéré comme le souverain absolu, et le couple royal faisait figure, avec la reine, de parents de tout le peuple. Pour rehausser son autorité, la dynastie a fait fabriquer divers symboles royaux.

2. Rites ancestraux (Ancestral Rites) – Un rite ancestral se tenait dans un sanctuaire abritant les tablettes des rois et des reines de la dynastie Joseon. Ce rite était non seulement une cérémonie de culte de la famille royale mais aussi une fête de musique et de danse célébrée pour souhaiter le salut et la prospérité éternelle du pays.

3. Architecture du palais (Palace Architecture) – Le palais était une demeure pour le roi et sa famille, et le centre de politique et d’administration, où le roi gouvernait le pays. Le centre du palais de la dynastie Joseon, suivant les plans d’architecture traditionnelle, comprenait Jeongjeon, le hall principal comme centre des événements de l’Etat et de discussions politiques, et Pyeonjeon, l’office du gouvernement.

4. Sciences de Joseon (Joseon Sciences) – Durant sa première période, la dynastie Joseon oeuvrait à établir la légitimité de sa fondation et à enrichir le pays. Afin de réaliser ces idéaux, la dynastie promouvait comme jamais auparavant des domaines tels que les sciences ou la médecine et développait diverses armes pour la défense nationale.

5. Vie de la famille royale (Royal Life) – Le roi et la reine étaient les figures symboliques de la dynastie Joseon, mais ils étaient également comme le peuple ordinaire dans leur vie privée au palais. Le palais était divisé en différentes sections : office du roi, demeure pour la reine, bureau du prince héritier. Chaque espace contenait des meubles appropriés, qui étaient fabriqués avec des matériaux de haute qualité selon de stricts critères pour la famille royale.

Publications similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *