Tombeau royal Jeongneung [Patrimoine Mondial de l’UNESCO] (서울 정릉)

Tombeau royal Jeongneung [Patrimoine Mondial de l’UNESCO] (서울 정릉)

– Site
royaltombs.cha.go.kr

– Tél
+82-2-914-5133

Le tombeau royal Jeongneung est la dernière demeure de la Reine consort Sindeok, la seconde épouse du Roi Taejo (1392-1398), fondateur de la Dynastie Joseon (1392-1910). Cependant, ce tombeau ne fut pas entretenu en comparaison avec les autres tombeaux royaux en raison d’une lutte de pouvoir. La Reine consort eut beaucoup d’enfants qui se sont naturellement affrontés pour le trône. La coutume veut que le premier fils de la première épouse soit l’héritier au trône mais elle fut déterminée à voir l’un de ses fils à y accéder. Cependant, le Roi successeur Taejong tua tous ses fils et developpa une haine extrème envers elle. Quand elle mourut, il ordonna de ne pas entretenir et de ne pas préserver sa tombe. Par conséquent, cette dernière est plutôt négligée et sa disposition ainsi que sa composition sont différentes des autres tombeaux royaux.

Une fois entré par la porte rouge, le bâtiment sacrificiel peut être aperçu devant la tombe le long du pavillion et de la pierre tombale. Des sculptures de pierres représentants des moutons et des tigres veillent sur le tombeau. La différence majeure entre ce dernier et les autres tombeaux royaux est exposée sur le chemin allant de la porte rouge au bâtiment sacrificiel. Généralement, le chemin est une ligne droite, mais à Jeongneung, celui-ci est de travers et courbé. En outre, la couleur du bâtiment sacrificiel est terne et jaunie.

Bien que le tombeau symbolise le désarroi et la fureur des luttes politiques, beaucoup de couples et de familles viennent à Jongneung le temps d’une promenade pour sa tranquillité et ses environs naturels.

– Adresse : 116, Arirang-ro 19-gil, Seongbuk-gu, Seoul-si

※ Informations de présentation
– Patrimoine culturel mondial de l’UNESCO
1

– Centre d’informations
• Ligne Info Tourisme: +82-2-1330
(coréen, anglais, japonais, chinois)
• Pour obtenir plus d’info : +82-2-914-5133

– Parkings
Non disponible

– Jours fériés
Tous les lundis

– Horaires d’ouverture
De février à mai, septembre et octobre 06h00-18h00
De juin à août 06h00-18h30
De novembre à janvier 06h30-17h30
※ Dernière admission 1h avant la fermeture

– Admission Fees
Tarifs pour les Coréens

-De 25 à 64 ans – Individu 1 000 won, groupe (plus de 10 personnes) 800 won

Tarifs pour les étrangers

-De 19 à 64 ans – Individu 1 000 won, groupe (plus de 10 personnes) 800 won

-De 7 à 18 ans – Individu 500 won, groupe (plus de 10 personnes) 400 won

※ 50 % de réduction pour les habitants de Séoul

※ Journée de la culture (tous les derniers mercredis du mois) – Entrée gratuite  

※ Public concerné pour la visite gratuite – Il est impératif de présenter un justificatif

– Enfants en dessous de 6 ans, jeunes entre 7 et 24 ans, personnes âgées de plus de 65 ans (présentation de la pièce d’identité) pour le public coréen.

– Enfants de moins de 6 ans, et personnes âgées de plus de 65 ans pour le public étranger.

– Invité diplomatique, mission diplomaitque,

– Blessés de la guerre en Corée

– Personnes en mission sur le site

– Guide scolaire et étudiants en groupe (jusqu’au lycée)

– Les gens vêtus de Hanbok

– 「Programme de loi pour le bien-être des handicapés」, 「Personnes titulaires du mérite national ou soutenues par le gouvernement」, 「Programme de loi du mérite national pour la démocratie」, 「Programme du mérite national pour anciens combattants」  

– Guide et interprète touristique et guide culturel pour voyageurs en groupe

– Bénéficiaire 「Soutien de Hyohaeng et du gouvernement」

– Bénéficiaire de 「Loi de soutien de base pour les citoyens」

-Familles aux bas revenus et bénéficiant d’aides, personnes ayant une dispense de frais sur les traitements de soin, personnes handicapées, personne dont l’un des parents perçoit les minimas sociaux

– Ordre du mérite corps de l’armée

– Ordre du mérite culturel

– Conservateurs en art

 Billets d’entrée spéciaux

* Billets d’entrée de 1 heure

– Durée d’utilisation : un an

– Horaire d’utilisation : 12h00-13h00

– Tarif : 30 000 won

* Billets d’entrée de l’heure du déjeuner

– Durée d’utilisation : 3 mois (10 fois)

– Horaire d’utilisation :12h00-14h00 (dernière entrée à 13h00)

– Tarif : 3 000 won

* Billets d’entrée libre

– Durée d’utilisation : un mois

– Horaire d’utilisation : libre pendant les horaires d’ouverture
– Tarif : 10 000 won





◎ Infobox Tourisme dans les environs

⊙ Temple Gilsangsa (Séoul) (길상사(서울))

Consultez le guide détaillé sur Korea Trip Guide →


– Site
https://www.gilsangsa.or.kr/

Le temple Gilsangsa, relevant de l’Ordre Jogye du bouddhisme coréen, se trouve au pied du mont Samgaksan, dans le quartier de Seongbuk-dong à Séoul. Son histoire remonte à 1987, lorsque Mme Kim Young-han, émue par l’idéal philosophique de non-possession et de vie frugale prôné par le maître Beopjeong, fit don d’un terrain de plus de 23 000 m² ainsi que d’une quarantaine de bâtiments. Le maître Beopjeong fit enregistrer officiellement le site comme grand temple en 1995, puis, le 14 décembre 1997, le renomma « Gilsangsa » lors de sa fondation. Le temple abrite divers pavillons et édifices tels que le Pavillon Geungnakjeon, le Pavillon Seolbeopjeon, le Pavillon Jijangjeon, le clocher Beomjonggak, la statue du Bodhisattva Avalokiteśvara, la pagode Gilsangbotap, la stèle de mérite Gilsanghwa et le pavillon Jinyeonggak consacré au maître Beopjeong. Dans le Pavillon Geungnakjeon, le Bouddha Amitabha est vénéré comme Bouddha principal, flanqué des bodhisattvas Avalokiteśvara et Kṣitigarbha.
En 2005, l’ancien bâtiment a été réaménagé pour accueillir le Pavillon Jijangjeon et le réfectoire Seonyeoldang ; en 2008, le Pavillon Seolbeopjeon et le Beomjonggak ont été construits, créant ainsi un espace de pratique en harmonie avec la nature. Dans l’enceinte, les visiteurs sont accueillis par la délicate et mystérieuse statue d’Avalokiteśvara réalisée par le sculpteur Choi Jong-tae, chrétien et bouddhiste, fruit d’un dialogue interreligieux. En 2013, le pavillon Jinyeonggak a ouvert ses portes pour exposer les reliques et les écrits du maître Beopjeong. Le Pavillon Seolbeopjeon accueille également des programmes éducatifs tels que l’université bouddhique, des cours d’initiation au bouddhisme, de yoga, de copie de sutras et de méditation, affirmant ainsi la vocation du temple comme centre d’étude et de pratique spirituelle.

⊙ Musée des meubles en Corée (한국가구박물관)

– Site

http://www.kofum.com

Le musée des meubles en Corée est situé dans le quartier Seongbuk-dong à Seoul. Il permet de découvrir en particulier des meubles traditionnels en Corée notamment datant de la dynastie Joseon. La visite des lieux se fait par groupe et avec un guide. 

⊙ Hyehwa1938 / 혜화1938


– Site

http://www.hyehwa1938.com

– Tél
+82-10-7107-1752

Located in (no suggestions)-dong of Seoul, Hyehwa 1938 is a lodging facility which is based on the remodeling of an 80-year- old traditional Korean house. A traditional Korean house expert initially wanted to use it as an office but later decided to turn it into a guest house due to its large size. As a result, the unique beauty of traditional Korean house was revived while improving practicality. The Woojeong room and Sarang room are now resized to accommodate max 8 persons which used to be only max 4 in the past. Despite the remodeling, the aura and atmosphere of the traditional Korean house is well preserved. Inside the room, you can see that the chandelier of the rich house in the ’30s are accompanied by modern furniture and electronics which maintain unique harmony. Open the windows to see sansuyu and maehwa along with other various seasonal trees with beautiful colors and also the space such as edges and sewers are well arranged to avoid any discomforts with your eyesight. The heart of architecture offers only two rooms for guests, and you are all welcome to enjoy the true beauty of Korea.

⊙ Porte Hyehwamun (Honghwamun) (창경궁 홍화문)

– Tél
+82-2-2148-1466

Située au nord-est de Hanyang (l’ancien nom de Séoul), la Porte Hyehwamun fut l’une des quatre petites portes des murs de la forteresse de la ville. Lorsqu’elle fut construite en 1396 (la 5ème année du regne du Roi Taejo), pendant l’établissement de la ville, elle avait pour nom Honghwamun. Malheureusement, son nom était par hasard le même que celui de la porte de l’est du Palais de Changgyeonggung, construite en 1483 (durant la 4ème année du règne du Roi Seongjon). Afin donc d’éviter toute confusion, elle prit par la suite, en 1511 (durant la 6ème année du règne du Roi Jungjong), le nom de Hyehwamun. La porte est aussi connue sous le nom de Porte Dongsomun (Petite Porte de l’Est).

La Porte Hyehwamun fut un point de passage important pour les personnes avançant vers le nord du pays puisque celle du nord, la Porte Sukjeongmun, fut souvent fermée. La Porte Hyehwamun fut détruite lors de la construction d’une ligne de trawmay entre Hyehwa-dong et Donam-dong, pendant la période d’occupation japonaise. Elle fut néanmoins restorée en 1992 et placée sur une côte près de la route.

Vous pourrez trouver la porte via le tunnel Sajik, le mont Inwang, le mont Bukak, le Palais Changdeokgung, et l’Université Sungkyunkwan. Elle entrecoupe la route allant vers Uijeongbu. A l’intérieur de Hyewha-dong, se trouve la rue animée Hyewha-dong University Street et vous pourrez apercevoir le mont Bukak ainsi que le Pavillon Bukak à l’ouest de la porte.

Publications similaires

Un commentaire

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *